You will go to the devil, die when you will, you will go to a rare place when you die.1)Purloined from a real trial that you’ll find out about in Fatal Evidence, put into the mouth of a character in my novel. Because if you’re going to threaten someone, *that’s* the way to do it. Especially if you’re a Victorian.
I’ve always written fiction, so being commissioned to write non-fiction has been quite… surprising. But in a good way.
The trouble is that all the research that went into Poison Panic and Fatal Evidence stoked my fiction-writing brain-muscles. For the whole time that I’ve been writing those books, stories and characters began to take shape. It’s a bit like watching a candyfloss machine – the sugar spins round the stick, and what was air and granules becomes a novel.
Initially, it was a short story based on suspected poisoner Mary May. There was going to be a detective sent up from Scotland Yard, there was going to be a plucky governess, there was a to-do with some bottles, and there was a blacksmith…. And I wrote a tense dinner scene, and had no time to write more. So I carried on with my non-fiction and started work on the biography of Victorian forensic scientist Alfred Swaine Taylor. And Taylor decided to nose his way into my fiction. He wanted to be in a novel. He demanded it. I told him this was churlish behaviour, considering R. Austin Freeman had already based his detective Dr Thorndyke on him. But Taylor wouldn’t leave me be, so I let him wander about at will. But all he did was stalk back and forth past a flimsy theatre set of a north Essex village; a flint-covered church and a timber-framed pub. He didn’t look very pleased. I wasn’t either.
But it was a documentary about Scottish crime writer William McIlvanney, father of “Tartan Noir”, which helped me see the light. The setting for his gritty tales were the shipyards on the Clyde. And there was a shipyard and a dock where I grew up. In fact, if it wasn’t for that shipyard, I wouldn’t exist: some of my family only moved to Wivenhoe, a village on the River Colne in Essex, to work on the shipyard.
I’m not enough of a daftie to claim that the Colne and the Clyde are interchangeable, but that idea of the crime novel and the river, the shipyard and the dock was the moment that the vague, floating idea was forced into sharp focus.
Footnotes [ + ]
|1.||↑||Purloined from a real trial that you’ll find out about in Fatal Evidence, put into the mouth of a character in my novel. Because if you’re going to threaten someone, *that’s* the way to do it. Especially if you’re a Victorian.|